Tłumaczenia pisemne

Tłumaczenie przysięgłe pisemne

Europejskie Centrum Tłumaczeń z siedzibą w Warszawie to nowoczesna i prężnie działająca firma, która powstała w odpowiedzi na rosnące potrzeby Klientów z zakresu szybkich, jednocześnie profesjonalnych usług translatorskich. Wyróżniamy się niezwykle bogatym, bo ponad 10 letnim doświadczeniem, rzetelną obsługą oraz indywidualnym podejściem do każdego Klienta. Naszym atutem jest zespół wykwalifikowanych, ambitnych i posiadających szeroką wiedzę pracowników. Działamy tak, aby nasi Klienci czuli się komfortowo. Państwa zadowolenie przekłada się na nasz bezpośredni sukces.

 

Tłumaczenia przysięgłe pisemne

Jedną ze specjalności naszego biura są pisemne tłumaczenia przysięgłe. Wykonujemy wysokiej klasy tłumaczenia z wszystkich języków europejskich na wszystkie języki europejskie. Tłumaczymy z i na język angielski, francuski, niemiecki, portugalski, hiszpański, włoski i wiele innych. Jesteśmy w stanie wykonać dla Państwa także profesjonalne tłumaczenia przysięgłe z języków innych, niż europejskie. Wsparcie nowoczesnych technologii oraz praca doświadczonych tłumaczy sprawia, że w Państwa ręce oddajemy tłumaczenia odznaczające się niezwykła precyzją i wiernością oryginałowi. Dzięki temu, że każdy współpracujący z nami tłumacz przysięgły dysponuje odpowiednimi uprawnieniami nadanymi przez Ministerstwo Sprawiedliwości RP, oferujemy tłumaczenia wyróżniające się najwyższą jakością – poprawne pod kątem stylistycznym i merytorycznym. Zapewniamy, że nasze tłumaczenia przysięgłe to najlepsze przekłady pisemne w Warszawie.

 

Tłumaczenie przysięgłe dokumentów

Ważną część naszej oferty stanowią tłumaczenia przysięgłe różnego rodzaju dokumentów. Oferujemy tłumaczenie dokumentów urzędowych: dyplomów, certyfikatów, dowodów rejestracji, dokumentów tożsamości, jak również tłumaczenie CV. Ponadto tłumaczymy dokumenty samochodowe, umowy, papiery prawne oraz dokumenty poświadczone przez notariusza lub sporządzone w formie aktu notarialnego.

 

Dbając o najwyższą jakość naszych usług, a jednocześnie zadowolenie Klienta, każde tłumaczenie poddajemy dodatkowej weryfikacji, której celem jest sprawdzenie poprawności przekładu, kompletności tekstu, zachowania spójności, stylistyki i jednolitej terminologii dla konkretnego Klienta lub określonej branży. Każde wykonywane przez nas tłumaczenie wnikliwie analizujemy i kierujemy do tłumacza będącego specjalistą w danej branży. Jesteśmy elastyczni i skupiamy się na tym, żeby optymalnie dobrać tłumaczy do tematyki i warunków zleceń.

 

Tłumaczenia specjalistyczne

Wykonujemy również rzetelne i profesjonalne tłumaczenia specjalistyczne. Tłumaczymy dokumenty i treści z różnych branż i dziedzin nauki. W zależności od Państwa indywidualnych potrzeb, możemy wykonać tłumaczenie z zakresu prawa, medycyny, farmacji, IT, przemysłu, budownictwa, motoryzacji, marketingu oraz bankowości i finansów. Każde tłumaczenie specjalistyczne jest u nas wykonywane przez starannie wyselekcjonowanego tłumacza – specjalistę w swojej branży. Gotowe realizacje konsultujemy z lekarzami, naukowcami, prawnikami – a wszystko po to, aby tłumaczenia były jak najlepsze i spełniały wszystkie standardy.